Job Shadowing presso il Theresianum di Vienna a.s. 2022/23
Durante il corrente anno scolastico, nel periodo dal 26 febbraio al 03 marzo 2023, ho avuto la
grande opportunità e il grande piacere di partecipare al progetto europeo di scambio Erasmus+
rivolto ai docenti per un’attività di Job Shadowing. In quanto docente di lingua tedesca e di lingua
inglese, attualmente in servizio al Liceo Virgilio sulla disciplina tedesco, sono partita per Vienna e
ho frequentato lezioni di inglese e di tedesco tenute dai colleghi presso il Theresianum, un collegio
molto simile al Liceo Virgilio, in quanto i ragazzi studiano almeno tre lingue straniere. La loro
proposta è molto ampia: si studia francese, inglese, spagnolo, italiano, russo, cinese.
L’edificio, costruito durante il periodo degli Asburgo, è bellissimo nonché enorme. Sono stata
accolta con piacere dai colleghi austriaci e tutti si sono resi immediatamente disponibili ad
aiutarmi, a spiegarmi quello che fanno ed erano molto curiosi di sapere come viene gestito il
lavoro nella nostra scuola di Mantova.
In particolare, la collega tedesca referente del progetto, signora Andrea Bauer, mi ha
accompagnato giornalmente in tutto il mio soggiorno, rendendosi disponibile per qualsiasi
necessità ed è stata davvero preziosa per tutte le informazioni che mi ha fornito.
Ho assistito a varie lezioni, tra cui quelle di inglese come lingua straniera e a quelle di tedesco (che
corrispondono alle nostre di italiano) con classi che comprendevano ragazzi di età diversa (i
ragazzi vanno dai 10/11 anni ai 18/19, quindi si va dalla classe prima alla ottava), in modo da
poter avere una panoramica generale di come venissero svolte, del livello degli studenti e di
quanto loro proposto. Le lezioni, come da noi, sono principalmente frontali e gli insegnanti
seguono un libro di testo, ma viene richiesta una grande partecipazione da parte degli studenti,
per esempio tramite lavori di gruppo o a coppie o presentazioni in PowerPoint da esporre al resto
della classe. Gli strumenti didattici sono molto simili a quelli che utilizziamo anche noi:
presentazioni in PowerPoint, video, audio, altri contenuti multimediali, fotocopie condivise ecc. È
stato interessante notare come alcuni argomenti vengano proposti da curriculum mentre da noi
non vengono trattati e viceversa (per esempio, durante una lezione di inglese, gli studenti hanno
studiato la cultura della comunità Amish: argomento che, da noi, non viene approfondito).
Inoltre, ho avuto il piacere di partecipare ad una lezione di italiano di due ore, tenutasi nel
pomeriggio in quanto, per loro, italiano è una materia a scelta. Il collega di italiano era molto
entusiasta e mi ha chiesto di poter contribuire come madrelingua. Ho potuto, quindi, assistere a
come viene insegnata la mia lingua madre, con quali strumenti e su quali argomenti ci si
concentra. In particolare, il collega, propone agli alunni molti testi di canzoni italiane, sia per
affrontare gli argomenti grammaticali, sia per far conoscere artisti importanti della cultura italiana
come Lucio Dalla.
Sono molto contenta di aver avuto la possibilità di fare questa esperienza poiché ho imparato
molto e ho potuto vedere una realtà differente da quella in cui lavoro e, più in generale, da quella
italiana. Ho appreso molti spunti per migliorare ed è stato bello vedere analogie e differenze tra i
due sistemi scolastici e avere uno scambio diretto con i colleghi tedeschi. Mi hanno lasciato anche
alcuni libri e materiale didattico da poter consultare.
Mirea Ardenghi